I have a bit of an odd question.
Mar. 3rd, 2006 12:05 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Does anyone know the proper way to write Sherlock Holmes in katakana? If there even is a proper way, that is.
The way I've been doing it to entertain myself on Japanese homework is "shaarokku homuzu" - シャーロックホムズ - but he insists that that's wrong and that it should be sherokku hoomuzu instead - シェロックホームズ - or possibly even with a ru in there to make hoorumuzu - ホールムズ - though I think that sounds ghastly. You don't say the L in Holmes, for heaven's sake, you don't need it :P
Soooo... is there anyone out there who can settle this?
The way I've been doing it to entertain myself on Japanese homework is "shaarokku homuzu" - シャーロックホムズ - but he insists that that's wrong and that it should be sherokku hoomuzu instead - シェロックホームズ - or possibly even with a ru in there to make hoorumuzu - ホールムズ - though I think that sounds ghastly. You don't say the L in Holmes, for heaven's sake, you don't need it :P
Soooo... is there anyone out there who can settle this?
no subject
Date: 2006-03-03 10:15 am (UTC)no subject
Date: 2006-03-03 05:08 pm (UTC)Also, if this is rly bugging you, I can ask a Japanese classmate of mine for clarification! Sure he'll think we're giant nerds, but w/e.
no subject
Date: 2006-03-03 06:29 pm (UTC)i realized i wanted to post this in the holmes community on here but messed up and didn't. oops.
no subject
Date: 2006-03-03 06:29 pm (UTC)no subject
Date: 2006-03-04 01:11 am (UTC)